No se encontró una traducción exacta para عنصر إشارة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe عنصر إشارة

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Neither this treaty nor the general recommendations adopted by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD) make direct references to the notion of minorities.
    ولا تشير هذه الاتفاقية ولا التوصيات العامة التي اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز العنصري إشارة مباشرة إلى مفهوم الأقليات.
  • He also agreed with the section in the study relating to multiple forms of racism and the importance of such a section.
    وأعرب عن موافقته على محتوى الفرع من الدراسة المتعلق بالأشكال المتعددة للعنصرية وأشار إلى أهمية هذا الفرع.
  • On the question of propaganda and incitement to racial discrimination, Morocco indicated that discriminatory propaganda and ideas constitute criminal offences.
    وفيما يتعلق بمسألة الدعاية والتحريض على التمييز العنصري، أشار المغرب إلى أن الدعاية والأفكار التمييزية تندرجان في إعداد الجرائم.
  • It is concerned in particular about the difficulties experienced in registering the birth of refugee children outside of the refugee camps and about the limited type of birth registration available in the camps.
    وتعرب أيضاً عن القلق إزاء التقارير المزعومة عن استخدام مسؤولي الدولة الطرف لعبارات ذات دلالات عنصرية، للإشارة إلى الأطفال المنتمين إلى أسر مهاجرة ليست في وضع قانوني.
  • With regard to incitement to racial hatred, the former Special Rapporteur also made reference to article 4 (a) of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
    وفيما يتعلق بالتحريض على الكراهية العنصرية، أشار أيضاً المقرر الخاص السابق إلى المادة 4(أ) من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
  • (d) CERD, in examining States parties' reports, should include reference to the Internet;
    (د) قيام لجنة القضاء على التمييز العنصري بإدراج إشارات إلى الإنترنت، عند فحصها لتقارير الدول الأطراف؛
  • The network also held a national youth consultation on racism and launched a national action plan.
    كما عقدت الشبكة مشاورات وطنية للشباب حول العنصرية وأعطت إشارة البدء لخطة عمل وطنية.
  • At that time, member States of the Council also discussed implementation of the conclusions of the European and world conferences against racism. The Council indicated that it would act to mainstream the results of the Durban Declaration and Programme of Action and the outcome of the European Conference into its activities and produce a paper summarizing its main activities in this field.
    وفي ذلك الاجتماع بحثت الدول الأعضاء في المجلس تنفيذ نتائج المؤتمرين الأوروبي والعالمي لمناهضة العنصرية، وأشار المجلس إلى أنه سوف يُدرج خلاصة إعلان وبرنامج عمل ديربان ونتيجة المؤتمر الأوروبي في صلب أنشطته ويُنتج ورقة تلخص أنشطته الرئيسية في هذا الميدان.
  • In respect of the remaining Non-Self-Governing Territories, the working papers contain references to incidents of a racial nature and to population structure, which are of relevance to the work of the Committee.
    أما فيما يتعلق بما تبقى من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، تتضمن ورقات العمل إشارات إلى حوادث ذات طابع عنصري وإشارات إلى هيكل السكان، وهي إشارات ذات صلة بعمل اللجنة.
  • He was distressed by the reference to the Truth and Reconciliation Commission: the Government of South Africa had been forced to agree to that arrangement as a condition of putting an end to apartheid and reference to the creation of the Commission had been hastily added to the new Constitution as a postamble.
    وأعرب عن استيائه من الإشارة إلى لجنة الحقيقة والمصالحة: إذ أن حكومة جنوب أفريقيا أُجبرت على الموافقة على ذاك الترتيب كشرط لإنهاء الفصل العنصري، والإشارة إلى إنشاء اللجنة أضيف بتسرع إلى الدستور الجديد بمثابة خاتمة.